当前位置首页纪录片《修女用日语怎么说,伪娘用日语怎么说?是怎么写,不要五十音》

《修女用日语怎么说,伪娘用日语怎么说?是怎么写,不要五十音》0.0

类型:未知韩国 2022 

主演:王祖蓝 武艺 若林志保 周润发 裕木奈江 

导演:金花媛 

无需安装任何插件

暴风播放器

剧情简介

【修女用日语怎么说,伪娘用日语怎么说?是怎么写,不要五十音】

修女用日语怎么说目录

日语修女怎么读啊?

伪娘用日语怎么说?是怎么写,不要五十音

【日语帝】galgame标签 あまあま 什么意思。?

404 Not Found

404 Not Found


stgw

日语修女怎么读啊?

修道女

しゅうどうじょ

syu u do u jyo

伪娘用日语怎么说?是怎么写,不要五十音

伪娘 にせむすめ 。

1. “伪娘”这个词,这几年间,已经从原来只在ACG内部流传,逐渐成为社会主流名词,各种才艺选秀,各种舞台表演,都不乏“伪娘”的身影。

2. “伪娘”的名词解释,可以讲成是“穿上女子服饰、模仿女子行为举止、让人以为是个女性的男子”。

3. 其实,日语里是没有“伪娘”这个词的,倒是台湾的朋友最早创造了这个词。

“伪”者,假,非真也。

4. 日语里称呼这种现象,为“男の娘”(おとこのこ),这比中文“伪娘”更加直接更容易理解。

5. “男(おとこ)”发音为“otoko”,为“男子”之意。

6. “娘”作为单体汉字时,本应读“むすめ”(musime),但作为组合词,则读“こ”(ko),意为“女孩子、女儿”(未婚的那种)。

7. 整个词连着读,就是“otoko no ko”。

8. 由于日语里“小男孩”也是读作“otoko no ko”,为了区分,现在流行读回“娘”的单体汉字音,于是整个词可以读成“otoko no musime”。

【日语帝】galgame标签 あまあま 什么意思。?

如果是galgame的说明标签的话,这里的あまあま应该相当于汉字的“甘甘”,表示卿卿我我,或是喜欢撒娇的女角。

猜你喜欢

Copyright © 2008-2024